![](/template/termwiki/images/likesmall.jpg)
Home > Terms > Croatian (HR) > ekipa za simultano prevođenje
ekipa za simultano prevođenje
A simultaneous interpretation team is made up of two, or sometimes three interpreters, depending on the language and various other factors.
The essential qualities of an interpretation team are competence, teamwork, and mutual assistance. Since members must complement one another's skills, the selection of team members is extremely important and must be based on a thorough knowledge of each member's strengths and weaknesses, as well as of the specific demands of the subject matter and target audience of the meeting.
0
0
Izboljšaj
- Besedna vrsta: noun
- Sinonim(-i):
- Blossary:
- Industrija/področje: Translation & localization
- Category: Internationalization (I18N); Localization (L10N); Terminology management
- Company:
- Proizvod:
- Akronim/okrajšava:
Ostali jeziki:
Kaj želite sporočiti?
Terms in the News
Featured Terms
Industrija/področje: Cosmetics & skin care Category: Cosmetics
sjenilo
Kozmetički proizvod u boji koji se nanosi na očne kapke i obrvne kosti u svrhu naglašavanja. Sjenila obično dolaze u tri glavna oblika, kao sjenilo u ...
Sodelavec
Featured blossaries
Browers Terms By Category
- General architecture(562)
- Bridges(147)
- Castles(114)
- Landscape design(94)
- Architecture contemporaine(73)
- Skyscrapers(32)
Architecture(1050) Terms
- Wireless networking(199)
- Modems(93)
- Firewall & VPN(91)
- Networking storage(39)
- Routers(3)
- Network switches(2)
Network hardware(428) Terms
- Architecture(556)
- Interior design(194)
- Graphic design(194)
- Landscape design(94)
- Industrial design(20)
- Application design(17)
Design(1075) Terms
- Hair salons(194)
- Laundry facilities(15)
- Vetinary care(12)
- Death care products(3)
- Gyms(1)
- Portrait photography(1)
Consumer services(226) Terms
- SSL certificates(48)
- Wireless telecommunications(3)