Category: Business
Created by: Veronikag
Number of Blossarys: 1
"Free on Board" means that the seller fulLfils his obligation to deliver when the goods have passed over the ship's rail at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that point. The FOB term requires the seller to clear the goods for export. This term can only be used for sea or inland waterway transport. When the ship's rail serves no-practical purpose. Such as in the case of roll-on/roll off or container traffic the FCA term is more appropriate to use.
"Prosto na krovu" pomeni, da prodajalec fulLfils svoje obveznosti za zagotavljanje ko blago so opravili nad ladje železniškega imenovan pristanišča odpreme. To pomeni, da kupec nosi vse stroške in nevarnost izgube ali poškodovanja blaga od te točke. Izraz the FOB zahteva prodajalec blaga za izvoz. Ta izraz lahko uporabijo samo za morju ali celinskih plovnih poteh. Ko ladje železniškega služi št-praktični namen. Kot pri ro na/roll off ali kontejnerski promet FCA izraz je bolj primerno uporabiti.